Jump to content
  • sanniesshop-banner.gif.d86ea02547aa126c899b25f607244aaf.gif sanniesseeds instagram

sannie

Kiem groei en bloei filmpjes en foto's

Recommended Posts

De laatste maanden ben ik veel bezig geweest met het perfectioneren van mijn foto kwaliteiten en het op een hoger plan te werken.

Tevens begint nu een aantal jaren meer feeling te komen met de computer en lukt het steeds beter om de nodige programma's in de vingers te krijgen.

 

De volgende filmpjes zijn het resultaat van heel wat uren werk en het gaat steeds beter :o

 

 

 

 

 

 

 

Some picture's

 

gallery_3_40_165817.jpg

 

gallery_3_40_159026.jpg

 

gallery_3_40_33213.jpg

 

gallery_3_40_70145.jpg

 

Fotograferen wordt een steeds grotere hobby en hoop dat de filmpjes hun bijdrage gaan vinden.

 

greetz sannie

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Keurig werkje Sannie!

 

leuke informatieve filmpjes knap gedaan .

en mooie zaadjes :o

 

Groetjes

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hele mooie filmpjes , ik blijf het toch altijd maar weer verbazend vinden als ik een time lapse zie van natuur

Mooie uitleg , en hele mooie foto;s van de zaden .... heb jij les van ZoDd ? :o

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ziet er professioneel uit Sannie :o

 

Bij filmpje 2,3 en 4 en mis ik een muziekje :D

Share this post


Link to post
Share on other sites

seeds-of-life.mov:

 

'selected parrents' moet zijn 'selected parents'.

'stable continue temperature' moet zijn 'continually stable temperature'.

'Even important' moet zijn 'equally important'.

'a moisture enviroment' moet zijn 'a moist enviroment'

'done the last steps correct' moet zijn 'done the last steps correctly'.

'leafs' moet zijn 'leaves'.

 

shackzilla growjournal:

 

'trough soil' moet zijn 'through soil'.

'Seedlings in there buckets' moet zijn 'Seedlings in their buckets'.

'one week plane water' moet zijn 'one week plain water'.

 

4-steps organic growing.mov

 

'Buffers your soil a complete ciclus' moet zijn 'Buffers your soil a complete cycle'

Share this post


Link to post
Share on other sites

Thanks dudes

 

@yungbudda

Gelukkig kan ik beter growen als engels spellen, maar fijn dat je de filmpjes zo aandachtig hebt gekeken :o

 

greetz sannie

Share this post


Link to post
Share on other sites

super nice, ik laat dit elke dag aan mijn planten zien zodat zij ook wat tv kunnen kijken

Share this post


Link to post
Share on other sites

knap werk sannie :D

 

filmpje 1 kicken om te zien,

Patroon op elk zaadje blijft prachtig om te zien hoe moeder natuur haar werk doet.. :o

 

Grtz Pablo

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hoi,

 

 

 

EXTREMA mooie foto's Sannie, wanneer komen ze weer???

 

 

Mzzl,wsteb

Share this post


Link to post
Share on other sites

TOP materiaal :o

Share this post


Link to post
Share on other sites

Dat ziet er scherp uit zeg wow,het is ook wel mooi om te zien hoe die wortels groeien.

mooi werk hoor :o

Share this post


Link to post
Share on other sites

Mooie filmpjes hoor.

Wil graag dat je goed voor de dag komt bij je buitenlandse fans.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hoi Sannie,

 

Fotograferen is een vak apart en dat gaat je al goed af :tu . Ik ben ook pas begonnen om me er een beetje in te gaan verdiepen, alleen wil het mij nog niet zo lukken :tu .

 

Die timelapse filmpjes zijn echt geweldig :o (wel jammer dat ze zo kort duren :) ).

 

Zoals YungBuddha ook al aangaf, is het wel belangrijk om correct engels te spellen, zodat je goed voor de dag komt bij je buitenlandse fans :D (en daar heb je er al héél veel van :D ).

Ik heb er ook nog 1 gevonden in het 2e filmpje: "3th" moet zijn 3rd.

 

Keep up the good work :D .

 

Groeten Beaker (een fan ;) )

 

Oh ja; wanneer kom je hier weer met een kweekverslag :bier ?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Super filmpje en foto's hoor

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ik vind het slechte Engels zo storen dat ik niet meer verder kan kijken. Ik begrijp dat het niet jouw eerste taal is en dat niet iedereen "Cambridge Advanced" niveau heeft. toch raad ik je aan, voordat je de filmpjes post om de tekst van te voren na te laten kijken.

 

omdat ik al zag dat er kritiek op is gegeven heb ik het toch bekeken

 

bij seeds of life, wat is stap twee? het selecteren van ouderplanten? dan moet het 'selecting parents' zijn. als het al heeft plaats gevonden (en mogelijk door gaat)(continuous) , en 'select parents' als het in de toekomst plaats moet gaan vinden (future tense). het gaat dus hier om het proces van het slecteren en ik denk dat is wat jij bedoelt.

 

(grammatica in een notendopje, het is allemaal wat gecompliceerder :o )

Share this post


Link to post
Share on other sites

Dat ziet er zeker goed uit!

 

Probeer eens een polarisatiefilter te scoren, daarmee haal je een deel van de reflectie weg op de glimmende zaadjes.

 

Ik weet niet of je PS gebruikt, maar met de Clone Stamp kun je wat stofdeeltjes van de glasplaat halen. Dan lijkt het wat cleaner.

 

Keep up the good work! :o

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ik heb ervaring met het vertalen naar/van de Engelse taal.

Dus als je ooit wat teksten nagekeken of vertaald moet hebben, gooi ze maar op de pm.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Kicke hoe je die wortels ziet groeien,..en mooie filmpies en fotos,

die zaadjes zijn net kievitseieren,...dacht er ook een gezicht in te zien op dat zaadje. :o

Share this post


Link to post
Share on other sites

mooie filmpjes hoor mag ik vragen hoe die eerste is gedaan ? met een glasplaat en daar vlak tegenaan gezaaid ?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Youtube is het nieuwe fenomeen. :o

Heel mooi werk die filmpjes. :D

Share this post


Link to post
Share on other sites
mooie filmpjes hoor mag ik vragen hoe die eerste is gedaan ? met een glasplaat en daar vlak tegenaan gezaaid ?

 

Ja dit is inderdaad een glasplaat waar tegen aan gezaaid is.

 

Grappig om te lezen dat onze nederlandse users problemen hebben met de engelse spel foutjes, de buitenlandse lezeres hoor ik er niet over.

Ik heb engels leren op te pakken terwijl ik verslagen schrijf en communiceer op forums, de buitenlanders zijn mijn habla engels wel gewend en weten ws niet beter. Toch zal ik me voortaan wat extra minuten gunnen om teksten op spelfoutjes te checken.

 

Fotgraferen is dikke pret

 

greetz sannie

Share this post


Link to post
Share on other sites

Sorry, maar we hebben geen problemen met de engelse spelfoutjes :o .

Opbeurende kritiek noemen we dat :D . Was goed bedoeld.

 

Groeten Beaker

Share this post


Link to post
Share on other sites
Fotograferen is dikke pret

My feelings exactly.photographer.gif

Very nice work,Sannie! :o

 

Grtz. Aad

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...